-
1 perfect idiot
Общая лексика: форменный дурак -
2 perfect
1. a совершенный, безупречный, идеальный, прекрасныйpast perfect — прошедшее совершенное, перфектное время
2. a полный3. a точныйperfect register — точная приводка, точное совмещение
4. a чистый, без примесей5. a законченный, полный, абсолютный6. a хорошо подготовленный, достигший совершенства7. a разг. приятный, чудесный8. a эмоц. -усил. совершенный, настоящийin perfect sincerity — совершенно откровенно, с полной откровенностью
9. a полигр. бесшвейный10. v совершенствовать, улучшать11. v совершенствоваться12. v завершать, заканчивать, выполнять13. v полигр. печатать на оборотной стороне листа14. n грам. перфект15. a грам. перфектныйСинонимический ряд:1. absolute (adj.) absolute; consummate; fleckless; impeccable; indefectible; note-perfect; unflawed2. exact (adj.) definite; distinct; exact; precise; sharp; sound; thorough; typical3. expert (adj.) accomplished; adept; adroit; expert; skilled4. faultless (adj.) excellent; exquisite; faultless; immaculate; matchless; taintless5. finished (adj.) completed; finished; full6. flawless (adj.) flawless; inviolate; unblemished7. model (adj.) exemplary; ideal; model; supreme; very8. total (adj.) all-out; arrant; downright; out-and-out; outright; plain; pure; pure and simple; sheer; simple; thoroughgoing; total; unadulterated; unalloyed; unbounded; undiluted; unequivocal; unmitigated; unmixed; unqualified; unrelieved9. utter (adj.) all-fired; black; blamed; blank; blankety-blank; blasted; bleeding; blessed; blighted; blinding; blithering; blue; confounded; crashing; dad-blamed; dad-blasted; dad-burned; damned; dang; darn; dashed; deuced; doggone; double-distilled; durn; utter10. whole (adj.) choate; complete; entire; good; intact; integral; round; unbroken; undamaged; unhurt; unimpaired; uninjured; unmarred; untouched; whole11. accomplish (verb) accomplish; achieve; complete; consummate; finish; fulfil; fulfill12. polish (verb) complement; polish; purify; refine; round; sleek; slick; smoothАнтонимический ряд:bad; damaged; defective; deficient; deformed; faulty; flawed; imperfect; impure; incomplete; inferior; lacking; maladroit; marred; partial; questionable; ruin -
3 perfect
I1. [ʹpɜ:fıkt] a1. 1) совершенный, безупречный, идеальный, прекрасныйto be perfect in everything - быть во всём безупречным /совершенным/
it's perfect! - разг. это изумительно!
2) полныйperfect cleavage - мин. совершенная спайность
perfect combustion - тех. полное сгорание
perfect fourth [fifth, octave] - муз. чистая кварта [квинта, октава]
perfect cadence - муз. совершенный каданс
2. 1) точныйperfect reproduction [imitation] - точное воспроизведение [подражание]
2) чистый, без примесей3. законченный, полный, абсолютныйperfect bliss - полное /абсолютное/ блаженство
4. хорошо подготовленный, достигший совершенства (в какой-л. области)to have a perfect knowledge of smth. - знать что-л. в совершенстве
5. разг. приятный, чудесныйa perfect day! - а) чудный день!; б) прекрасно проведённый день!
6. эмоц.-усил. совершенный, настоящийin perfect sincerity - совершенно откровенно, с полной откровенностью
perfect idiot /fool/ - форменный дурак
7. полигр. бесшвейный ( о переплёте)2. [pəʹfekt] v1. 1) совершенствовать, улучшатьto perfect an invention [plan] - улучшать изобретение [план]
2) совершенствоватьсяto perfect oneself in some art - совершенствоваться в каком-л. искусстве
2. завершать, заканчивать, выполнять3. полигр. печатать на оборотной стороне листаII1. [ʹpɜ:fıkt] n грам.2. [ʹpɜ:fıkt] a грам.перфектный -
4 idiot
1. n мед. идиот; слабоумныйprofessional idiot — "профессиональный идиот"
prize idiot — патентованный дурак; идиот каких мало
2. n разг. идиот, дуракСинонимический ряд:1. dunce (noun) beetlehead; blockhead; bonehead; boob; cabbagehead; chowderhead; chucklehead; chump; clod; clodpate; clodpoll; dodo; dolt; dolthead; dope; duffer; dullard; dullhead; dumbbell; dummy; dunce; dunderhead; dunderpate; fathead; featherweight; goof; hammerhead2. fool (noun) ament; ass; asshead; booby; cretin; dimwit; donkey; doodle; fool; half-wit; ignoramus; imbecile; jackass; jerk; jester; madman; mooncalf; moron; motley; natural; nincom; nincompoop; ninny; ninnyhammer; nitwit; oaf; poop; simpleton; softhead; tomfool; underwit; zanyАнтонимический ряд: -
5 perfect
̘. ̈a.ˈpə:fɪkt
1. прил.
1) а) совершенный, безупречный;
безукоризненный (без изъяна) Syn: consummate, flawless, ideal Ant: deficient, imperfect, flawed б) идеальный, истинный, настоящий (соответствующий некоему абсолютному стандарту, эталону) a perfect gentleman ≈ истинный джентльмен в) точный, правильный (отвечающий всем требованиям) Syn: accurate
2) опытный, искусный, гениальный (в какой-либо сфере) Syn: expert
2., proficient
1.
3) а) законченный, цельный Syn: complete б) абсолютный, совершенный perfect happiness ≈ совершеннейшее счастье Syn: absolute, unequivocal, unmitigated
4) точный;
абсолютный, полный perfect competition perfect square Syn: pure, total
2.
5) а) хорошо подготовленный;
достигший совершенства б) уст. зрелый Syn: mature
6) грам. перфектный
2. сущ.;
грам. перфект а) одна из граммем категории времени б) какой-либо глагол в этой грамматической форме future perfect past perfect present perfect
3. гл.
1) а) совершенствовать;
развивать, улучшать Syn: improve, polish up б) доводить до совершенства Syn: refine
2) выполнять, завершать, заканчивать, кончать, оканчивать Syn: finish, conclude совершенный, безупречный, идеальный, прекрасный - * beauty совершенная красота - * actress замечательная актриса - * person идеальный человек - * specimen прекрасный образчик - a * place for our picnic идеальное место для нашего пикника - to be * in everything быть во всем безупречным /совершенным/ - it's *! (разговорное) это изумительно! полный - he is a * stranger to me я его совершенно не знаю - * silence полная тишина - * cleavage (минералогия) совершенная спайность - * combustion( техническое) полное сгорание - * fourth( музыкальное) чистая кварта - * cadence( музыкальное) совершенный каданс точный - * reproduction точное воспроизведение - * copy точная копия чистый, без примесей - * yellow чистый желтый цвет законченный, полный, абсолютный - * bliss полное /абсолютное/ блаженство хорошо подготовленный, достигший совершенства ( в какой-л. области) - to have a * knowledge of smth. знать что-л. в совершенстве - to have one's lessons * прекрасно выучить урок - * mastery высшее мастерство( разговорное) приятный, чудесный - a * day! чудный день!;
прекрасно проведенный день! (эмоционально-усилительно) совершенный, настоящий - in * sincerity совершенно откровенно, с полной откровенностью - * idiot /fool/ форменный дурак - * nonsense абсолютная чепуха - she is a * fright она настоящая уродина (полиграфия) бесшвейный (о переплете) - * binding бесшвейное скрепление( листов) совершенствовать, улучшать - to * an invention улучшать изобретение совершенствоваться - to * oneself in some art совершенствоваться в каком-л. искусстве завершать, заканчивать, выполнять - the plan was *ed in April план был закончен в апреле (полиграфия) печатать на оборотной стороне листа (грамматика) перфект (грамматика) перфектный - * form перфектная форма in ~ sincerity вполне откровенно, с полной откровенностью;
perfect competition эк. свободная конкуренция perfect абсолютный ~ безупречный, совершенный ~ безупречный ~ выполнять ~ достигший совершенства ~ завершать, заканчивать, окончательно оформить ~ завершать, заканчивать, выполнять ~ завершать ~ заканчивать ~ законченный, цельный ~ законченный, завершенный ~ законченный ~ идеальный ~ имеющий исковую силу ~ настоящий, истинный ~ грам. перфект ~ грам. перфектный ~ полный ~ приятный ~ совершенный, идеальный, безупречный;
безукоризненный ~ совершенный ~ совершенствовать;
улучшать ~ совершенствовать ~ точный;
абсолютный, полный;
perfect fifth муз. чистая квинта;
perfect square точный квадрат;
a perfect stranger совсем чужой человек ~ точный ~ хорошо подготовленный;
достигший совершенства ~ хорошо подготовленный ~ точный;
абсолютный, полный;
perfect fifth муз. чистая квинта;
perfect square точный квадрат;
a perfect stranger совсем чужой человек ~ точный;
абсолютный, полный;
perfect fifth муз. чистая квинта;
perfect square точный квадрат;
a perfect stranger совсем чужой человек ~ точный;
абсолютный, полный;
perfect fifth муз. чистая квинта;
perfect square точный квадрат;
a perfect stranger совсем чужой человек -
6 совершенный I
совершенн|ый I -
1. (превосходный) perfect;
2. (полный) absolute, utter;
~ая правда absolute truth;
~ идиот utter fool, perfect idiot.Большой англо-русский и русско-английский словарь > совершенный I
-
7 RIP
1) Общая лексика: hum. сокр. Ras Interacting Protein, покойся в мире (надгробная надпись: rest in peace), скончался, скончалась (пометка о кончине в архивных данных), мир праху твоему, repair-inspection-paint2) Компьютерная техника: Raster Image Process, Raster Image Processing, Resources Into Pixels, Router Information Protocol3) Американизм: Regulation Of Investigatory Powers, Remediation in Progress4) Спорт: Rude Immature Player5) Военный термин: Reconnaissance Information Point, Reduction Implementation Panel, Register of Intelligence Publications, Repair In Place, radar identification point, radar improvement plan, radiological information plot, receiving inspection plan, recoverable item program, reduction in personnel, reenlistment incentive program, regional interdiction plan, reliability improvement plan, resin impregnation, retirement improvement program, rocket-impelled projectile6) Техника: reactor internal pump7) Шутливое выражение: Randomly Insulting People, Real Intense People, Reality Isn't Perfect, Really Into Partying, Rest In Pain, Rest In Piece, Rest In Pieces, Rest In Pizza8) Религия: Requiescat In Pace, покойся с миром10) Юридический термин: Resolute In Punishment11) Ветеринария: Riddled In Parasites12) Грубое выражение: Rape In Piss, Really Idiot Proof, Rest In Pissed13) Оптика: refractive index profile14) Полиграфия: растровый процессор обработки изображений (Raster Image Processor)15) Телекоммуникации: маршрутизация RIP, протокол обмена данными для маршрутизации, Routing Information Protocol (IETF)16) Сокращение: Recognition Improvement Program, Reductions in Personnel, Rest In Peace( or Requiescat In Pace: latin), Routing Interchange Protocol, resin-in-pulp, requiescat in pace (rest in peace), Routing Information Protocol (see also IGP), Reliability Improvement Program, Resin-In-Pulp process17) Физиология: Respiratory Inductance Plethysmography18) Электроника: Read, Interpolate, and Plot19) Вычислительная техника: процессор для обработки растровых изображений, Remote Imaging Protocol (BBS), Routing Information Protocol (BSD, IGP, RFC 1721, IP), Raster Image Processor (DTP), Rest In Peace (or Requiescat In Pace: latin), raster image processor, rest in peace, процессор растровых изображений21) Иммунология: ribosome-inactivating protein23) Сетевые технологии: протокол маршрутной информации, протокол обмена информацией о маршрутизации, Routing Information Protocol (and RIP-2)24) Полимеры: reduced internal pressure, resin-inpulp25) Интернет: Routing Information Protocol26) Расширение файла: Remote Access Graphics, Remote Imaging Protocol, Ring Index Pointer, Routing Information Protocol (Novell), Program crash report (Quincy)27) Майкрософт: протокол RIP28) Евросоюз: REACH Implementation Project29) Должность: Recreation Internship Program, Russian Imperial Porter30) НАСА: Remedy In Place31) Программное обеспечение: Regulated Interaction Protocol -
8 rip
1) Общая лексика: hum. сокр. Ras Interacting Protein, покойся в мире (надгробная надпись: rest in peace), скончался, скончалась (пометка о кончине в архивных данных), мир праху твоему, repair-inspection-paint2) Компьютерная техника: Raster Image Process, Raster Image Processing, Resources Into Pixels, Router Information Protocol3) Американизм: Regulation Of Investigatory Powers, Remediation in Progress4) Спорт: Rude Immature Player5) Военный термин: Reconnaissance Information Point, Reduction Implementation Panel, Register of Intelligence Publications, Repair In Place, radar identification point, radar improvement plan, radiological information plot, receiving inspection plan, recoverable item program, reduction in personnel, reenlistment incentive program, regional interdiction plan, reliability improvement plan, resin impregnation, retirement improvement program, rocket-impelled projectile6) Техника: reactor internal pump7) Шутливое выражение: Randomly Insulting People, Real Intense People, Reality Isn't Perfect, Really Into Partying, Rest In Pain, Rest In Piece, Rest In Pieces, Rest In Pizza8) Религия: Requiescat In Pace, покойся с миром10) Юридический термин: Resolute In Punishment11) Ветеринария: Riddled In Parasites12) Грубое выражение: Rape In Piss, Really Idiot Proof, Rest In Pissed13) Оптика: refractive index profile14) Полиграфия: растровый процессор обработки изображений (Raster Image Processor)15) Телекоммуникации: маршрутизация RIP, протокол обмена данными для маршрутизации, Routing Information Protocol (IETF)16) Сокращение: Recognition Improvement Program, Reductions in Personnel, Rest In Peace( or Requiescat In Pace: latin), Routing Interchange Protocol, resin-in-pulp, requiescat in pace (rest in peace), Routing Information Protocol (see also IGP), Reliability Improvement Program, Resin-In-Pulp process17) Физиология: Respiratory Inductance Plethysmography18) Электроника: Read, Interpolate, and Plot19) Вычислительная техника: процессор для обработки растровых изображений, Remote Imaging Protocol (BBS), Routing Information Protocol (BSD, IGP, RFC 1721, IP), Raster Image Processor (DTP), Rest In Peace (or Requiescat In Pace: latin), raster image processor, rest in peace, процессор растровых изображений21) Иммунология: ribosome-inactivating protein23) Сетевые технологии: протокол маршрутной информации, протокол обмена информацией о маршрутизации, Routing Information Protocol (and RIP-2)24) Полимеры: reduced internal pressure, resin-inpulp25) Интернет: Routing Information Protocol26) Расширение файла: Remote Access Graphics, Remote Imaging Protocol, Ring Index Pointer, Routing Information Protocol (Novell), Program crash report (Quincy)27) Майкрософт: протокол RIP28) Евросоюз: REACH Implementation Project29) Должность: Recreation Internship Program, Russian Imperial Porter30) НАСА: Remedy In Place31) Программное обеспечение: Regulated Interaction Protocol -
9 act
1. I1) they decided to (it is your duty to, we must, etc.) act они решили и т. д. действовать /принимать меры/; it is time to act пора делать дело /действовать/; don't talk, act хватит болтать, надо дело делать; he declined to act он отказался принять меры /вмещаться/; be quick (slow, prompt, etc.) to act действовать быстро и т. д.; he is slow to act он медлительный человек, он медленно раскачивается; he was quick to act он сразу же откликнулся2) the pump (the lock, etc.) acts насос и т. д. работает /действует/; don't worry this device will act не бойся, это приспособление будет работать; the brakes wouldn't act тормоза отказали; has the medicine acted? лекарство уже подействовало?3) where could he have learnt to act? где ему удались научиться играть [на сцене]?; children love to act дети любят играть в театр4) she is never sincere, she always act's она никогда не бывает естественной, она всегда играет какую-нибудь роль /притворяется/; stop acting, be serious for once перестань играть /ломать/ комедию /валять дурака/, хоть [на этот] раз будь серьезным2. II1) act in some manner act politely (respectfully, disrespectfully, naturally, decisively, etc.) вести себя /поступать/ вежливо и т. д.; he always acts so foolishly он всегда ведет себя /поступает/ так глупо; you have acted correctly (generously) вы поступили правильно (великодушно); I will hear what he has to say and act accordingly я выслушаю его и приму соответствующие меры; act at some time act at once /immediately/ (the same day, etc.) немедленно и т. д. принимать меры /действовать/2) act in some manner act well (smoothly, automatically, etc.) действовать /работать/ хорошо и т. д.; act at some time the gadget acted immediately приспособление тут же сработало3) act in some manner act injuriously (salubriously, etc.) оказывать /иметь/ вредное и т. д. действие; acids act corrosively кислоты разъедают /оказывают разъедающее действие/; act at some time this poison acts instantaneously этот яд действует мгновенно4) act in some manner act well (wonderfully, convincingly, subtly, etc.) хорошо и т. д. играть (на сцене и т. я.)3. III1) act smb., smth. act a character (the hero, Hamlet, the part of the villain, etc.) играть /исполнять/ роль и т. д.; who will act this (the leading) part? кто будет играть эту (главную) роль?; act smth. act a play (a charade, a fable, a fairy-story, etc.) играть /исполнить, разыгрывать/ пьесу и т. д.2) act smb. act the hero (the perfect fool, the ass, etc.) вести себя как герой и т.д.; he acted the idiot а) он вел себя как дурак, он вел себя по-идиотски; б) он строил из себя идиота; act a part играть роль /разыгрывать/ из себя) кого-л.; she is always acting a part вечно она кого-то из себя строит; she is acting a generous person она изображает /строит/ из себя великодушную особу, она играет в великодушие; she did not feel fear, she was just acting it она не испытывала страха, а просто притворилась /делала вид/, что боится4. XIIIact to do smth. act to win popularity (to catch smb. act attention, to get into smb. act good books, etc.) разыгрывать из себя кого-л., чтобы добиться популярности и т.д; he is merely acting to get your sympathy он просто притворяется, чтобы вызвать у вас сочувствие5. XVI1) act against (for, according /(up)on/, in, etc.) smth. act against smb.'s will (against one's own interests, according to instructions, upon smb.'s suggestion, up to one's reputation, etc.) действовать против чьей-л. воли и т. д.; act in unison действовать согласованно; act in collusion with smb. действовать в сговоре с кем-л.; act on smb.'s orders (on smb.'s advice, etc.) действовать по чьему-л. приказу и т. д.; act with great composure (with caution, etc.) действовать весьма хладнокровно и т. д., act from a sense of duty поступать так, как подсказывает чувство долга; act under compulsion действовать под давлением /по принуждению/; act out of spite поступить назло; don't act from instinct не надо действовать под влитием инстинкта /необдуманно/; act according to your conscience поступай [так], как тебе подсказывает /велит/ совесть; he acted up to his promise он сдержал обещание; he acted in self-defence он оборонился, он действовал так в порядке самообороны; he acted without any thought of the consequences он действовал, не задумываясь о последствиях; act against (for, through, etc.) smb. he will never act against me он никогда не будет действовать в ущерб моим интересам; he acted for me а) он защищал меня (в суде); б) он действовал вместо меня /от моего имени/; he acted through his brother [в этом деле] он действовал через своего брата2) act (up)on smb., smth. the medicine (the drug, the cure, etc.) acts upon me (on the heart, on the bowels, etc.) [это] лекарство и т. д. действует /оказывает действие/ на меня и т. д.; this weather (the man, etc.) acts on my nerves эта погода и т. д. действует мне на нервы; the south (southern climate, mountain air, etc.) acts on me favourably юг и т. д. благотворно действует на меня; acids act on metal corrosively кислоты разъедают металл3) act before (on, in, etc.) smth. act before the camera (on the stage, in a tragedy, etc.) играть /выступать/ перед камерой и т. д.; he acted in many films он снимался /играл/ во многих фильмах; he never acted in vaudeville он никогда не был эстрадным актером; он никогда не выступал в водевилях6. XIX1act like smb. act like a baby (like a fool, like a true friend, like an Othello, like a prima donna, etc.) вести себя как ребенок и т. д.; he is acting like an ostrich он ведет себя трусливо, он прячет голову как страус [под крыло]7. XX1act as smb. act as a consultant (as smb.'s deputy, as a go-between, as a guide, as a secretary, etc.) исполнять обязанности консультанта и т. д., выступать в качестве консультанта и т. д.; he acted as director for a month он замещал директора в течение месяца; act as smth. act as a buffer (as a switch, as a brake, etc.) служить буфером и т.д.; this liquid acts as a conductor [of heat] эта жидкость служит проводником [тепла]; act as a stimulus (as an irritant, as a poison, as an antidote) оказывать стимулирующее действие и т. д., действовать как стимулянт и т. д.
См. также в других словарях:
perfect — per|fect1 W2S2 [ˈpə:fıkt US ˈpə:r ] adj [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: parfit, from Latin perfectus, past participle of perficere to do completely, finish ] 1.) not having any mistakes, faults, or damage ≠ ↑imperfect ▪ His English was… … Dictionary of contemporary English
perfect — 1 adjective 1 of the very best possible kind or standard: It s a perfect day for a picnic | a perfect example of Gothic architecture | a perfect marriage | the perfect crime (=one in which the criminal is never discovered): There is no such thing … Longman dictionary of contemporary English
perfect — 1. adjective 1) she strove to be the perfect wife Syn: ideal, model, without fault, faultless, flawless, consummate, quintessential, exemplary, best, ultimate, copybook; unrivaled, unequaled, matchless, unparalleled, beyond compare … Thesaurus of popular words
perfect — 1. adjective 1) a perfect wife Syn: ideal, model, faultless, flawless, consummate, exemplary, best, ultimate, copybook 2) in perfect condition Syn: flawless, mint … Synonyms and antonyms dictionary
The Idiot (album) — The Idiot Studio album by Iggy Pop Released March 18, 1977 (1977 03 18) … Wikipedia
Perfection — For other uses, see Perfection (disambiguation). Perfect redirects here. For other uses, see Perfect (disambiguation). Perfection is, broadly, a state of completeness and flawlessness. The term perfection is actually used to designate a range of… … Wikipedia
Gargamel! — Infobox musical artist Name = Gargamel! Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Orlando, Florida Genre = Funk metal Experimental rock Years active = 1993 present Label = Organic Records Richter Records… … Wikipedia
Modest Mussorgsky — Mussorgsky redirects here. For other uses, see Mussorgsky (disambiguation). Modest Petrovich Mussorgsky, 1870. Modest Petrovich Mussorgsky (Russian: Модест Петрович Мýсoргский; 21 March [O.S. 9 March] 1839 – 28 March [O.S. 16 March] 1881) was a… … Wikipedia
double-dyed — adjective without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool a complete coward a consummate fool a double dyed villain gross negligence a perfect idiot pure folly … Useful english dictionary
sodding — adjective without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool a complete coward a consummate fool a double dyed villain gross negligence a perfect idiot pure folly … Useful english dictionary
staring — adjective 1. (used of eyes) open and fixed as if in fear or wonder staring eyes • Syn: ↑agaze • Similar to: ↑open, ↑opened 2. without qualification; used informally as (often pejorative) intensifiers an arrant fool … Useful english dictionary